Soltanto il cuore
Traduzione giapponese di Kazunori Uchiyama

 

ただ心のみ

 

ただ心のみ

冬の海を渡るための

軽やかな箱舟を作り

私たちを救うことができるだろう。

あるいは

霧漂う季節から

緑輝く牧草地へと

移り行く

羽根の翼を私たちに作るだろう。

もし外が凍てつくなら、

私たちの体内の

燃えつく炭火となり

また乾いた砂漠では、

泉の清い水になり

闇には目を与え、

沈黙には言葉を与えるだろう。

ただ心のみ

生命を消し去る

激しい雨と風が

世界を激しく揺さぶるときにも

私たちの絆を固めるだろう;

ただ心のみ

私たちの内部の種である

生命を取り戻させるだろう。

傲慢な人々の

無味乾燥した口に

ただ心のみ

微笑みの慎ましさを

もたらすことができるだろう。

 

 

Il regno del cuore